Zato što je Silvia mislila da je mnogo važnija od Paule.
Talvez porque Sylvia se achasse mais importante que Paula.
Naša ljubav je važnija od tog deteta, zar ne?
Nosso amor é mais importante do que aquela criança, não é?
Zašto je moja buduænost važnija od njene?
Por que o meu futuro é mais importante?
Dok se dete nije bacilo pod plug, da ga uveri da je slava Grèke važnija od zadovoljstva.
Ainda que o filho dele estivesse na frente, para convencê-lo que a glória da Grécia... vem antes da satisfação pessoal.
Zašta je tvoja sloboda važnija od moje?
Porque sua liberdade é mais importante que a minha?
Vaša sreæa mi je daleko važnija od moje.
Sua felicidade me é mais cara que a minha.
Tvoja mi je sigurnost važnija od bilo èega, ali moraæeš se sama brinuti za sebe.
A tua segurança é o mais importante para mim, mas... vai ter de tomar conta de si.
Vašem ocu je buduènost obitelji bila važnija od njegovog ponosa.
Seu pai colocou o futuro da família na frente de seu orgulho.
Hrana je mnogo važnija od vremena.
A comida é mais importante que o tempo.
Mora povjerovati da mi je osveta važnija od traženja bombe.
Acabou-se. Dê o fora daqui. - Por quê?
Lana... tvoja bezbednost je važnija od bilo èega.
Lana... Sua segurança é mais importante que tudo isso.
Zar istina nije važnija od svega drugoga, Jenna?
Não é a verdade mais importante do que tudo mais, Jenna?
Mislim da ti ne bi želela da drugi uèenici misle kako si ti nešto važnija od njih, zar ne?
Não queríamos que os outros alunos pensassem... que você é mais importante do que eles, entende?
Nakon svega što sam rekla, jedna ruka je važnija od Carysinog života.
Depois de tudo que eu disse... uma mão decepada é mais importante que a vida de Carys.
Molim te, budi ljubazan pa objasni našem sinu da moramo da idemo, jer je njegova bezbednost važnija od druženja s tobom u ovoj usranoj montažnoj kenjari koju si toliko voleo.
Fale gentilmente para o nosso filho que ele precisa ir. Porque a sua segurança é mais importante... do que ficar de bobeira com você... nessa bosta de casa pré-fabricada que você amava tanto.
Ako mu je vampirska politika važnija od mene...
Se políticas de vampiros são mais importantes para ele do que eu...
Brižna sam, previše radim, karijera mi je važnija od ljubavnog života.
Eu diria que é me relacionar pouco e trabalhar muito, e colocar minha carreira acima da minha vida amorosa.
Gledaj, ako misliš da je tvoja potreba da se žališ važnija od života ljudi koji raèunaju na nas, idi cvili negde drugde!
Se você pensa que sua necessidade de reclamar é mais importante do que as vidas das pessoas que contam conosco... -vá reclamar em outro lugar!
Ali Richarde... tvoja misija je važnija od... osjeæaja koje imamo.
Mas Richard... Sua missão é muito mais importante do que qualquer sentimentos que tenhamos.
Zar naša Ijubav, nije tebi važnija od toga?
Nosso amor não é mais importante para você?
Porodica mi je važnija od svega.
Minha família é tudo para mim.
Irska je postala važnija od amblema.
A Irlanda se tornou mais importante do que o patch.
Ako su ti 15 miliona važnija od tvog deteta...
15 milhões valem mais para você. Envolveu sua filha nisso.
Izgleda da mu je poruka važnija od uzbuðenja.
Parece que sua mensagem é mais importante que a emoção.
Naša prièa je stvarno važnija od novca.
Nossa história é mais importante que o dinheiro.
Pa, èitali smo izvještaje i za nas, aukcija Malt Mila je važnija od slijetanja èovjeka na mjesec.
Nós lemos as reportagens e para nós... o leilão do Malt Mill é mais importante que a conquista da Lua.
Uostalom, moja škola glume mi je puno važnija od neke stare svaðe.
Além disso, minha escola de atuação é mais importante para mim que um velho rancor.
"Mašta je važnija od znanja" da, video sam isti auto parkiran ispred žurke.
"Imaginação é mais importante que conhecimento. " Vi o mesmo carro estacionado fora da rave.
Ljubav koja nas povezuje je važnija od moæi kojom ovladamo.
O amor que nos une é mais importante que nosso poder.
Zašto je jedna mrtva belkinja važnija od tolikih mrtvih samo preko mosta?
Por quê? Por que uma única mulher, branca, é mais importante do que todas as outras mortas do outro lado da ponte?
Zašto je jedna mrtva bjelkinja važnija od toliko mrtvih preko mosta?
Por que uma única mulher, branca, é mais importante do que todas as outras mortes do outro lado da ponte? Reconhece isso?
Možda je uništio par manjih delova, ali u šahu postoji samo jedna Kraljica i ona je važnija od svih njih zajedno.
Ele pode ter destruído algumas peças, mas no xadrez só há uma Rainha, e é mais importante que todos os outros juntos.
Odjednom, njegov san je važnija od tvoje?
De repente, o sonho dele é mais importante que o seu?
Misliš da je zaštita predsednika važnija od ovoga?
Acha que proteger o presidente é mais importante que isso?
Ova stvar ti je važnija od tvog roðenog sina?
Esta coisa é mais importante pra você Que seu próprio filho?
Veruješ da je tvoja karijera važnija od moje.
Você acha que sua carreira é mais importante. - E é.
Uvek sam govorio da je moæ važnija od para.
Eu sempre disse que o poder é mais importante do que o dinheiro.
Ponuda je velikodušna, hvala ti, ali nažalost, odanost mi je važnija od ambicije.
É bem generosa e lhe agradeço. É mesmo, mas... infelizmente, sou mais fiel que ambicioso.
Znamo da to je to pogrešno jer smo napravili dva velika prirodna eksperimenta u 20. veku da vidimo da li je geografija važnija od institucija.
Sabemos que isto não é o certo, porque conduzimos dois grandes experimentos naturais no século XX para verificar se geografia era mais importante do que instituições.
Da li je efikasnost i dalje važnija od smislenosti?
Eficiência ainda é mais importante que significado?
Sad, nije to najrevolucionarnija ideja, ali kad sam počeo da razmišljam o tome kako možda postoje situacije kada je misterija važnija od znanja, počeo sam da se interesujem za ovo.
Agora, não é a ideia mais original, mas quando comecei a pensar que talvez haja horas em que o mistério é mais importante que o conhecimento, eu comecei a ficar interessado nisso.
Naravno, presuda je važnija od samog Mirijada.
Mas é claro, a decisão vai além da Myriad.
Tih 1970-ih, naš četvrti kralj je slavodobitno proglasio da je za Butan Bruto domaća sreća važnija od Bruto domaćeg proizvoda.
Na década de 1970, nosso quarto rei fez o célebre discurso de que, para o Butão, o FNB é mais importante que o Produto Interno Bruto.
Vašoj porodici je čast važnija od vas, a vašoj državi, pravi Norvežanin, Britanac ili Francuz će uvek da bude belac, nikad vi."
Para a sua família, a honra é mais importante que você, e para seu país, um norueguês de verdade, um britânico ou um francês serão sempre brancos e você, nunca!"
Ali verovatno najiznenađujuća stvar u vezi sa slonovima je sposobnost još važnija od pameti: njihov osećaj za empatiju, altruizam i pravdu.
Mas talvez o mais fascinante sobre os elefantes seja uma capacidade ainda mais importante que inteligência: seu senso de empatia, altruísmo e justiça.
4.7857799530029s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?